Пословицы и поговорки

Темы:

Гостевая книга

e-mail

 

О ветре,главным образом:


Без ветра любое море - смирнее теленка.
Благо плывучи, помни о бурях.
Бури бояться - в море не ходить (ст., русск.).
Буря валит дубы, но лишь пригибает тростник (англ.).
В безветренный день плохой погоды не бывает (англ.).
В бурю и чайкам суша милее.
Ветер, годный для большого корабля, не годится для легкого (англ.).
Ветер корабли топит, а на море - поклеп.
Ветер не всегда дует так, как хочет моряк (рыбак) (тур.).
Ветер не привяжешь, тень не схватишь (яп.).
Ветер попутный - прямо в зубы.
Ветер служит, но может и беду принести.
Ветров в океане - что веников в бане (любой выбирай).
Ветру пути не заказаны.
Ветры дуют не так, как хотят корабли (араб.).
Видя волну, не отчаливай.
В кувшин ветер не спрячешь (там.).
В море о бурях не говорят (плохая примета).
Во время бури моряки больше всего боятся земли (исп., лат.).
Все смертно - только восточный ветер вечен (англ.).
Встречный ветер делает моряка умнее (фин.).
В туман гибнет кораблей больше, чем в шторм (латыш.).
В хорошую погоду готовься к ненастью (англ.).
В хорошую погоду каждый может вести корабль (англ.).
Выходя из дому хороший моряк (рыбак) прежде всего глядит на небо.
Говорят о погоде все; сделать что-нибудь с ней не может никто (англ.).
Желанный, как шторм для терпящего бедствие (англ.).
Завтра будет дуть завтрашний ветер (яп.).
Западный ветер и ссоры супругов затихают с наступлением ночи (яп.).
За печалью и плохой погодой не посылают-они сами приходят (англ.).
За хорошей погодой всегда следует шторм (англ.).
Идучи морем, непогоды не брани и тиха не хвали.
Изменчив, как погода на море (норв.).
И по соломинке видно, куда ветер дует (англ.).
Каждое море штормит по-своему.
Каждому по-своему ветер дует (яп.).
Как ветер дует, так и флаг вьется (вьет.).
Каким бы ветер ни был сильным,когда-нибудь да стихнет (англ.),

(продолжение следует)

Hosted by uCoz